## version $VER: wspeed.catalog 2.0 (7.5.94) ## codeset 0 ## language deutsch MSG_OK MSG_CANCEL Abbruch ; Cancel MSG_INFO Modulinfo ; ModuleInfo MSG_SHIT Ablehnen! ; Darn! MSG_FAILTESTSCREEN Kann Testscreen nicht ffnen ; Unable to open desired testscreen MSG_CHOOSESCR hle Screenmode: ; Choose Screenmode: MSG_GETINFOSCR Kann keine Informationen ber gew hlten Screenmode bekommen ; Unable to get information on selected screenmode MSG_FAILMEMORY Zu wenig Speicher! ; Not enough memory! MSG_FAILWRITEBINARY Kann Bin rfile nicht ffnen/erzeugen ; Unable to open/create binary file MSG_TESTTIME Es dauert ca %ld Minuten,\n\ um dieses Modul zu erzeugen. ; It will take approx. %ld minutes\n\ ; to make this module. MSG_RUNALLTIME It will take approx. %ld seconds\n\ to run marked tests. ; It will take approx. %ld seconds\n\ ; to run all tests. MSG_SAVEMODULE hle einen Modulnamen ; Select a module name MSG_FAILWRITETEXT Kan Textfile nicht fnnen/erzeugen ; Unable to open/create text file MSG_SAVETEXT hle einen Text ; Select a save text MSG_PUTPIXEL Zeichne Pixel ; Put Pixels MSG_DRAWLINES Zeichne Linien ; Draw Lines MSG_DRAWHORVER Draw Hor/Ver ; Draw Hor/Ver MSG_DRAWCIRCLES Zeichne Kreise ; Draw Circles MSG_DRAWBOXES Zeichne Boxen ; Draw Boxes MSG_SCROLL_X Scroll X ; Scroll X MSG_SCROLL_Y Scroll Y ; Scroll Y MSG_PRINTTEXTS Drucke Text ; Print Texts MSG_CON_OUTPUT CON Ausgaben ; CON: Output MSG_OPENWINDOWS Fenster ffnen ; Open Windows MSG_SIZEWINDOWS Fenstergr ; Size Windows MSG_MOVEWINDOWS Schiebe Fenster ; Move Windows MSG_SWAPSCREENS Wechsel BS ; Swap Screens MSG_AREAFILL Bereichf ; Areafill MSG_PRINT Drucken ; Print MSG_SETCOMPARE Vergleich ; Set Compare MSG_SCREENMODE Screenmode ; Screenmode MSG_SAVETESTS Speichern ; Save Tests MSG_MAKEMODULE Mache Modul ; Make Module MSG_RUNALL Run Marked ; Run Marked MSG_COLORS Farben ; Colors MSG_DESCRIPTION Description ; Description MSG_CURRENTTEST Aktueller Test ; Current test MSG_COMPARE Vergleich ; Compare MSG_PROJECT Projekt ; Project MSG_SAVE Speichern ; Save MSG_SAVEAS Speichern als... ; Save As... MSG_ABOUT ber... ; About... MSG_QUIT ; Quit MSG_WSPEEDCWIN WSpeed Vergleichs Einstellungen ; WSpeed Compare Settings MSG_WSPEEDMAINSCREEN Geschwindigkeit ist alles... ; The speed is essential... MSG_WSPEEDCOMPSCREEN hle Vergleichsrechner ; Choose your comparemachine MSG_TESTWINDOWTITLE WSPeed Test Fenster ; WSpeed Test Window MSG_MODULEINFO Jetzt hast du ein Modul.\n\ Bitte UUencoded mit einem kurzen\n\ Text ber dein System\n\ an mich senden. ; Now you have a module.\n\ ; Please send it UUEncoded with a short\n\ ; text about your system\n\ ; to one of adresses in the aboutrequester. MSG_FAILASL Kann Asl.Library V38+ nicht ; Unable to open Asl.Library V38+ MSG_CHIP ChipMem ; Chipmem MSG_FAST FastMem ; Fastmem MSG_COMPAREMACHINE Vergleichsrechner ; Compare Machine MSG_MACHINERESULTS Rechner Resultate ; Machine Results MSG_MODULEPREFS Moduleprefs ; Moduleprefs MSG_DIFFERENCE Difference ; Difference MSG_SETTINGS Einstellung ; Settings MSG_ALLOFF All Off ; All Off MSG_ALLON All On ; All On MSG_TOGGLE Toggle ; Toggle MSG_DRAWELLIPSE Draw Ellipse ; Draw Ellipse MSG_NODESCRIPTION You haven't typed in any description\n\ of you system. Please do so. ; You haven't typed in any description\n\ ; of you system. Please do so. MSG_RIGHTDESC Are you sure you have\n\ the correct description? ; Are you sure you have\n\ ; the correct description? MSG_MODCHECKSUM Invalid checksum in module:\n\ ; Invalid checksum in module:\n\ MSG_MODVERSION Wrong version of module:\n\ ; Wrong version of module:\n\ MSG_NOMODULE Unable to open module:\n\ ; Unable to open module:\n\ MSG_MODULES Modulen ; Modules MSG_GET ; Get MSG_USE MSG_WSPEEDMWIN Module Settings ; Module Settings MSG_FAILPUBSCREEN Unable to open WSpeed on\n\ desired screen. ; Unable to open WSpeed on\n\ ; desired screen. MSG_SELECTLOAD Select a module to load ; Select a module to load MSG_FAILMODULEPREFS Unable to create moduleprefs ; Unable to create moduleprefs